جمعه، آبان ۰۳، ۱۳۸۷

دانلود كتابهاي اسلامي

1. تفسير السعدي [ تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان ] ( عربي )
2. قصص الأنبياء لابن كثير ( عربي )
3. الأذكار النووية [ حلية الأبرار وشعار الأخيار في تلخيص الدعوات والأذكار ] ( عربي )
4. تفسير ابن كثير [ تفسير القرآن العظيم ] ( عربي )
5. الفصول في اختصار سيرة الرسول صلى الله عليه وسلم ( عربي )
6. معاني الآثار ( عربي )
7. الكتاب [ كتاب سيبويه ] ( عربي )
8. تفسير الطبري [ جامع البيان عن تأويل آي القرآن ] ( عربي )
9. الدليل إلى المتون العلمية ( عربي )
10. صحيح البخاري ( عربي )
11. الشرح الممتع على زاد المستقنع ( عربي )
12. تفسير القرطبي [ الجامع لأحكام القرآن ] ( عربي )
13. صحيح مسلم ( عربي )
14. سنن أبي داود ( عربي )
15. سنن الترمذي ( عربي )
16. سنن ابن ماجه ( عربي )
17. مسند أحمد بن حنبل ( عربي )
18. موطأ مالك ( عربي )
19. مسند الشافعي ( عربي )
20. نيل الأوطار شرح منتقى الأخبار ( عربي )
21. سبل السلام شرح بلوغ المرام ( عربي )
22. تقريب التهذيب ( عربي )
23. العبر في خبر من غبر ( عربي )
24. الأخلاق والسير في مداواة النفوس ( عربي )
25. كتاب الأم ( عربي )
26. الأشباه والنظائر في قواعد وفروع فقه الشافعية ( عربي )
27. الجرح والتعديل ( عربي )
28. القاموس المحيط ( عربي )
29. الكافي في فقه أهل المدينة ( عربي )
30. المنتظم في تاريخ الملوك والأمم ( عربي )
31. الكاشف في معرفة من له رواية في الكتب الستة ( عربي )
32. تعجيل المنفعة بزوائد رجال الأئمة الأربعة ( عربي )
33. صبح الأعشى في صناعة الإنشا ( عربي )
34. عيون الأثر في المغازي والسير ( عربي )
35. الإتقان في علوم القرآن ( عربي )
36. التبيان في آداب حملة القرآن ( عربي )
37. النهاية في غريب الحديث والأثر ( عربي )
38. صفة صاحب الذوق السليم ومسلوب الذوق اللئيم ( عربي )
39. مشكل إعراب القرآن ( عربي )
40. مفحمات الأقران في مبهمات القرآن ( عربي )
41. أسرار ترتيب القرآن الكريم ( عربي )
42. أسباب ورود الحديث أو اللمع في أسباب الحديث ( عربي )
43. الروض المربع شرح زاد المستقنع ( عربي )
44. المزهر في علوم اللغة وأنواعها ( عربي )
45. اللمع في أصول الفقه ( عربي )
46. المواعظ ( عربي )
47. الكواكب النيرات في معرفة من اختلط من الرواة الثقات ( عربي )
48. الكفاية في أصول علم الرواية ( عربي )
49. المجروحين ( عربي )
50. فيض القدير شرح الجامع الصغير ( عربي )
51. فضائل القرآن وتلاوته ( عربي )
52. مختصر الخرقي ( عربي )
53. مفردات ألفاظ القرآن الكريم ( عربي )
54. عمل اليوم والليلة ( عربي )
55. التعريف بسور القرآن الكريم ( عربي )
56. الطب النبوي ( عربي )

شنبه، مرداد ۰۶، ۱۳۸۶

میلاد با سعادت مولی الموحدین علی (ع)


میلاد با سعادت مولی الموحدین علی (ع) راتبریک و تهنیت عرض می کنیم

پنجشنبه، فروردین ۱۶، ۱۳۸۶

ترکیب وصفی



ترکیب وصفی
نسبت دادن یک اسم به اسم دیگر است که درآن ، اسم دوم به تنهایی وجود خارجی ندارد .
در این ترکیب ، به اسم اول « موصوف » و به اسم دوم « صفت » گفته می شود .
مثال : الوردةُ الجمیلةُ = ترکیب وصفی
الوردة = موصوف ، الجمیلة = صفت

نکته : به صفت « نعت » و به موصوف « منعوت » هم گفته می شود .
پس صفت اسمی است که بعد از موصوف خود میآید و آن را توصیف می نماید و دارای دو قسم می باشد :
1) صفت مفرد : صفتی است که فقط یک کلمه است .
مثال :
الطفلُ الصغیرُ ، شجرةٍ باسقةٍ

نکته : هر گاه صفت مفرد باشد در چهار مورد با موصوف خود مطابقت می کند .
1- عدد ( مفرد ، مثنی ، جمع )
2- جنس ( مذکر یا مونث )
3- شناسایی ( معرفه یا نکره )
اعراب ( رفع ، نصب ، جرّ )

1- عدد
الرَّجُلُ المؤمنُ الفلّاحانِ النشيطانِ الجنودُ الأقوياء
مفرد مفرد مثنّي مثني جمع جمع


2- جنس:
التلميذُ الصغيرُ التلميذةُ الصغيرةُ
مذكر مذكر مؤنّث مؤنّث


3- معرفه و نكِره:
الشجرةُ الباسقةُ شجرةٌ باسقةٌ
معرفه معرفه نکره نکره

4- اعراب:
السفينةُ الصغيرةُ فـﻰ البحر.
مبتدا مرفوع صفت تابع موصوف خودش
شاهَدْنا سفينـــةً صغيــــرةً.
مفعول به منصوب صفت تابع موصوف خودش



تبصره : برای جمع های غیر انسان ، از صفت های مفرد مونث ، استفاده می شود .
مثال :
الکتبُ النافعةُ - أسماءً حسنةً - أشجارٍ باسقةٍ

2) جمله وصفیه ( صفت جمله ) : جمله ای است که پس از یک اسم نکره می آید و آن را ، توصیف می کند.
مثال :
رأیتُ رجلاً ذهبَ إلی المسجدِ
جمله وصفیه ( یعنی صفت برای اسم نکره « رجلاً » )

نکته : در ترجمه ی جمله های وصفی از حرف ربط «که» استفاده می شود :
مردی را دیدم که به مسجد رفت .

نکته : جمله وصفیه ، در اعراب مطابق موصوف خود است اما اعراب آن محلی است .
مثال :
قرأتُ کتاباً أخذتُهُ مِن صدیقی .
جمله وصفیه و منصوب محلاً



الإمتحان
1) اِنتَخِب الصحیح :
1- أیّامُ الدّراسةِ مِن الأیّامِ .......... .
الف) الجمیلةِ ب) الجمیلِ ج) جمیلةٍ
2- لا تَعتمِد علَی النَّفسِ ........... .
الف) أمّارةً ب) أمّارةٍ ج) الأمّارةِ
3- الکُتُبُ .......... ، مفیدةٌ للطُلّابِ .
الف) النّافعَ ب) النّافعةُ ج) نافعُ
2) اِملأ الفراغَ بالکلمة المناسبة ( الموصوف أو الصفة ) :
1- نجَحتُ فی الإمتحان نهایةِ السّنَةِ بـ.............. عالیةٍ .
الف) درجةٌ ب) درجةٍ ج) الدرجةِ د) درجةِ
2- الشخصُ .............. مکروهٌ عندَ النّاسِ .
الف) کاذبُ ب) کاذبةٌ ج) الکاذبةُ د) الکاذبُ
3) مَیِّز الترکیبَ الوصفی مِن غیرِه :
أشجارُ الغابةِ – الطّالباتِ المؤدَّباتِ – رجلٌ بَدَویٌّ – کتابَ المعلمِ – مناظرُ جمیلةٌ –
درس التاریخِ – ماءً عذباً – غصنُ الشجرةِ – القلعةِ الکبیرةِ – الغزالتانِ الجمیلتانِ
4) عَیِّن الموصوف والصفة :
1- إنّی اُسافرُ إلی المناطقِ المختلفةِ .
2- الکتابُ صدیقٌ مخلِصٌ یُبعِدُک عن الضَّلالِ .






نام ونام خانوادگی ..................... الفئة .............. الدرس الخامس/ الترکیب الوصفی


أکمِل الجدولَ





السؤال الأول : (مِن 1 إلی 3 ) عَیّن إعراب ما اُشیرَ إلیه بخطٍّ :
«أمضَیتُ أُسبوعاً کاملاً فی هذه الجزیرةِ.»
السؤال الثانی : (4 إلی 7 ) عیِّن الصّفة فی هذه العبارة : « رأیتُ ظبیاً یَمشی بِهدوءٍ .»
السؤال الثالث:( 8 إلی 10) عَیّن الموصوف فی هذه العبارة : " جاءَ کَلبٌ یَلهَثُ " .
السؤال الرابع : (10 إلی 14) عَیِّن الصفة فی : « شَرِبتُ ماءً بارداً .»
السؤال الخامس : ( 15 إلی 22) عَیّن الصّفة المناسبة للفراغ : « نظرتَ إلی السماءِ ............. .»
الف)الأزرقِ ب) الأخضرِ ج) الزَّرقاءِ د) الخضراءِ






نام ونام خانوادگی ..................... الفئة .............. الدرس الخامس/ الترکیب الوصفی

1) اِ نتَخِب الجواب الصحیح :
* أیّامُ الدّراسةِ مِن الأیّامِ .......... .
الف) الجمیلةِ ب) الجمیلِ ج) جمیلةٍ
** نجَحتُ فی الإمتحان نهایةِ السّنَةِ بـ.............. عالیةٍ .
الف) درجةٌ ب) درجةٍ ج) الدرجةِ د) درجةِ

2) مَیِّز الترکیبَ الوصفی مِن غیرِه ثُمَّ عَیِّن الموصوف و الصفة :
أشجارُ الغابةِ – الطّالباتِ المؤدَّباتِ – رجلٌ بَدَویٌّ – کتابَ المعلمِ – مناظرُ جمیلةٌ
الموصوف
الصفة






یکشنبه، فروردین ۱۲، ۱۳۸۶

تجزیه اسم


اسم از نظر جنس:
- اسم مذكر: اسمي است كه به صورت حقيقي يا مجازي بر جنس نر دلالت كند مانند: علي ، قلم
- اسم مونث: اسمي است كه به صورت حقيقي يا مجازي بر جنس ماده دلالت كند مانند: فاطمة – مِسْطَرة
نشانه هاي اسم مونث
اسم مونث غالباً به يكي از سه نشانه زير ختم مي شود:
1- تاء گرد: مانند فاطمة
2- الف ممدوده (الف و همزه): مانند زهراء
3- الف مقصوره (الف تنها كه به دو شكل نوشته مي شود) مانند: دنيا – كبري
هر يك از اسمهاي مذكر و مونث نيز بر دو قسم است:
-حقيقي: اسمي است كه بر جاندار (يعني انسان و حيوان كه جنس مخالف دارند) دلالت مي نمايد. مانند: حسن - زهراء
-مجازي: اسمي است كه بر غير جاندار (يعني غير انسان و حيوان كه جنس مخالف ندارند) دلالت مي نمايند. مانند: كتاب - مدرسة
- مونث لفظي: اسم مذكري است كه علامت تانيث دارد. مانند: حمزة - موسي
- مونث معنوي: اسم مونثي است (اعم از حقيقي و مجازي) كه علامت تانيث ندارد. مانند: زينب، شمس، مريم، ارض.


اسم از نظر عدد

-مفرد: اسمي است كه بر يك فرد (انسان يا غير انسان) دلالت كند. مانند: قَلم، اسَد، تلميذ.
-مثني: اسمي است كه بر دو فرد(انسان يا غير انسان)دلالت كند. مانند: قَلَمَيْنِ، تِلْميذانِ.
-جمع: اسمي است كه بر بيش از دو فرد (انسان يا غير انسان) دلالت كند.
جمع خود بر دو قسم است: سالم و مكسَر.
توضيح: جمع سالم را از آن جهت سالم مي گويند كه شكل مفرد كلمه، سالم وبدون تغيير مي ماند و هيچ دگرگوني در آن رخ نمي دهد و تنها علامت جمع به انتهاي آن اضافه مي شود.
جمع مكسَر را از آن جهت مكسَر گويند كه شكل مفرد كلمه، تغيير مي يابد به اين معني كه ممكن است يك يا چند حرف از آن كم يا به آن اضافه شود و يا حروف آن تغيير كرده و جابجا گردد.
جمع سالم نيز دو قسم دارد: جمع مذكر سالم و جمع مونث سالم.
-جمع مذكر سالم: جمعي است كه با افزودن (ونَ) يا (-ِينَ) به آخر مفرد مذكر عاقل (انسان) ساخته مي شود مانند: مُعلّمونَ، معلّمينَ كه جمع معلّم مي باشند.
-جمع مونث سالم: جمعي است كه با افزودن (ات) به آخر مفرد (معمولاً مونث) ساخته مي شود. مانند: تلميذات
توضيح: گاهي نشانه جمع مونث به كلمات مفرد غير مونث افزوده مي شود و جمع مونث سالم ساخته مي شود. مانند: امتحان كه جمع آن امتحانات مي باشد و اطلاع كه جمع آن اطلاعات مي باشد.
اسم جمع: اسمي است كه از نظر لفظ، مفرد اما از نظر معني، جمع باشد و بتوان آنرا تثنيه و جمع بست. مانند: قوم (قومانِ – اقوام)
شبه جمع(اسم جنس): اسمي است كه دلالت بر جنس نمايد و براي همين آنرا اسم جنس نيز مي گويند و با افزودن (ة) يا (ي) از آن مفرد مي سازند. مانند: شجر: شجرة/ جُند: جندي
-جمع الجمع (مُنتَهي الجموع): جمعي است كه براي بار دوم جمع بسته شود. مانند: يَد(مفرد) - أيْدي(جمع) - أيادي(جمع الجموع)
نكته: اوزان جمع الجمع عبارتند از (اَفاعِل) مانند: أكالِب و (اَفاعيل) مانند: أصاحيب.
نكته: از جمعي كه بر وزن افاعل و افاعيل آمده، در صورت لزوم جمع سالم ساخته مي شود مانند: أفاضِلينَ


كلمه از نظر اعراب
كلمه يا معرب است يا مبني.


كلمات معرب:
دراسمها: غالب اسمها (به جز مواردي كه مبني هستند و در زير ذكر شده اند)
در فعلها: مضارع
در حروف: حرف معرب وجود ندارد
كلمات مبني:
در اسمها: ضمائر، اسم اشاره، اسم موصول، اسم شرط، اسم استفهام، اسم فعل، كنايات، برخي از ظروف، اصوات، اعداد مركب (19-11)
در فعلها: ماضي و امر (و مضارعي كه: داراي نون جمع مونث باشد يعني صيغه هاي 6 و 12 ونيز فعل مضارعي كه داراي نون تأكيد مباشر(نون تأكيدي كه مستقيماً به خود فعل بچسبد) مي باشد.
در حروف : همه آنها
تعريف:
معرب كلمه اي است كه در موقعيتهاي مختلف اعراب (رفع، نصب، جر، جزم) آخر آن تغيير كند.
مبني كلمه اي است كه در هيچيك از حالتهاي اعراب، آخر آن تغيير نكند.
توجه: شرح مبسوط مطالب فوق در بخش نحو آمده است.

علت بناء اسم مبني
اسمهاي مبني از اين جهت مبني هستند كه به حروف شباهت دارند.
اسم از نظر اشتقاق
اسم يا جامد است يا مشتق.
اسم جامد خود دو گونه است:
الف) مصدري: مصدر اسمي است كه دلالت بر انجام كار دارد اما بدون داشتن زمان و بتوان از آن مشتق ساخت. مانند: أكْل - تهذيب
ب) غير مصدري: اسمي است كه نتوان از آن مشتق ساخت. مانند: قَلَم- رَجُل- جِدار.
توضيح: مصادر افعال مجرد، سماعي هستند و اوزان مختلف و متعدد دارند مانند:
فَعْل – فِعْل – فَعَل – فُعُول - فَعَلان ...
اما مصادر افعال ثلاثي مزيد، قياسي هستند و وزن معيني دارند كه در بخش فعل به تفصيل خواهد آمد.
تعريف: اسم مشتق اسمي است كه ريشه فعلي دارد و از كلمه ديگري گرفته شده است و غالباً داراي معني وصفي ميباشد.
مشتقات هشت دسته هستند:
1- اسم فاعل: اسمي كه بر انجام دهنده فعل يا دارنده حالتي دلالت دارد. و معمولاً با صفت فاعلي فارسي مطابقت مي كند.
2-اسم مفعول: اسمي است كه بر كسي يا چيزي كه فعل بر آن تحقيق يافته و يا بر حالت انجام شده يا واقع گشته دلالت مي كند.
- طرز ساخت اسم فاعل و اسم مفعول:
بايد توجه داشت كه اسم فاعل و اسم مفعول درثلاثي مجرد به گونه اي و در غير ثلاثي مجرد(يعني ثلاثي مزيد و رباعي) به گونه اي ديگر ساخته مي شود. به اين ترتيب كه اسم فاعل در ثلاثي مجرد بر وزن (فاعِل) و اسم مفعول بر وزن (مَفْعول) مي آيد مانند: كاتِب و مَكْتُوب (از ريشه كَتَبَ).
اما در غير ثلاثي مجرد از فعل مضارع ساخته مي شود بدين ترتيب كه به جاي حرف مضارعه، ميم مضموم قرار مي دهيم و حرف پيش از آخر را در اسم فاعل (مكسور) و در اسم مفعول (مفتوح) مي نمائيم. مانند: مُكَبِّر (اسم فاعل)- مُكَبَّر (اسم مفعول) از يُكَبِّرُ (فعل مضارع ثلاثي مزيد)
مُهَنْدِس (اسم فاعل) – مُهَنْدَس (اسم مفعول) از يُهَنْدِسُ (فعل مضارع رباعي مجرد).
3-اسم زمان: اسمي است كه بر زمان وقوع فعل دلالت دارد.
4-اسم مكان: اسمي است كه بر مكان وقوع فعل دلالت دارد.
- طرز ساخت اسم زمان واسم مكان:
براي ساختن اسم زمان و مكان در ثلاثي مجرد، ريشه فعلي را بر وزن (مَفَْعَل) يا (مَفْعِل) مي بريم مانند: مَكْتَب – مَسْجِد – مَذْهَب. ودر غير ثلاثي مجرد، اسم زمان و مكان بر وزن اسم مفعول (ثلاثي مزيد) ساخته مي شود. مانند: مُسْتَخْرَج.


نكات:

* چون در غير ثلاثي مجرد، اسم مفعول و اسم زمان و اسم مكان يك وزن دارند، راه تشخيض اين سه كلمه از همديگر از طريق معني آنها در جمله مي با شد.
* بايد توجه داشت كه در ساخت اسم زمان و مكان، هرگاه حركت عين الفعل مضارع، فتحه يا ضمه باشد بر وزن (مَفْعَل) و هرگاه حركت عين الفعل مضارع كسره باشد بر وزن (مَفْعِل) مي آيد مانند:
ذهَب(-َ): مذهَب.
كتَب(-ُ): مكتَب.
جلَس(-ِ): مجلِس.
* برخي از واژه هاي اسم زمان و مكان در عين حاليكه از افعالي ساخته شده اند كه عين الفعل مضارع آنها مضموم است، استثناءً بر وزن (مَفْعِل) آمده اند. مانند: مَشْرِق (از: شَرَقَ – يَشْرُقُ) يا مَغْرِب ( از: غَرُبَ – يَغْرُبُ).
* اسم زمان و مكان از فعل ثلاثي ناقص بر وزن (مَفْعَل) مي آيد. مانند: مَغْزي (به معناي زمان و مكان جنگ از ريشه: غَزَوَ).

5-صفت مشبهه:اسمي است كه بر دارنده صفتي دائمي و پايدار (نه موقت و زودگذر) دلالت مي كند و معمولاً با صفت مطلق فارسي مطابقت دارد.
طرز ساخت صفت مشبهه:
صفت مشبهه داراي اوزان متعددي است كه مشهورترين آنها عبارتند از:
فعيل – فَعِل – فَعَل – فَعْل – فَعلان – فُعال ...
كريم – خشِن – صَعْب – عَطشان – شُجاع

6-اسم مبالغه: اسمي است كه بر دارنده صفتي به مقدار زياد و بيش از حد دلالت مي كند.
طرز ساخت اسم مبالغه: اسم مبالغه نيز داراي اوزان متعددي است كه معروفترين آنها عبارتند از: فَعّال – فَعّالة – فَعول (صبّار – علامة – شَكور)

7-اسم تفضيل:اسمي است كه داراي معناي برتري و فزوني صفتي در فرد يا گروه نسبت به فرد يا گروه ديگر مي باشد. اسم تفضيل براي مذكر معمولاً بر وزن (أفْعَل) مانند: أكْبَر و در مونث بر وزن (فُعْلي) مانند كُبْري مي آيد.

8- اسم آلت:اسمي است كه بر وسيله انجام فعل دلالت دارد و از همان فعل مربوط مشتق مي شود (مثلاً مفتاح كه از مصدر فَتْح مشتق شده است).

-طرز ساخت:اسم آلت به دو شكل وجود دارد: جامد و مشتق.
الف) اسم آلت جامد:الفاظمعيني دارد كه غير قياسي است مانند: الفَأْس، السِّكِّين والسَّاطُور.
ب)اسم آلت مشتق:اوزان مشخصي دارد كه بر همان وزن ساخته مي شود.
اين اوزان عبارتند از: مِفْعَل – مِفْعَلة – مِفْعال مانند: مِقبَض، مِكْنَسة، مِفتاح.
منبع : رایا مدرسه

جمعه، فروردین ۰۳، ۱۳۸۶

پيغام هاي خطا مودم (Modem errors)

در اين بخش فهرستي از كدهاي خطاي مودم را در هنگام متصل شدن به اينترنت نشان ميدهد
600 . اگر سيستم در حال شماره گيري باشد و دوباره شماره گيري نماييد اين خطا نمايش داده مي شود .
601 . راه انداز Port بي اعتبار مي باشد .
602 . Port هم اكنون باز مي باشد براي بسته شدن آن بايد كامپيوتر را مجددا راه اندازي نمود.
603 . بافر شماره گيري بيش از حد كوچك است .
604 . اطلاعات نادرستي مشخص شده است .
605 . نمي تواند اطلاعات Port را تعيين كند .
606 . Port شناسايي نمي شود .
607 . ثبت وقايع مربوط به مودم بي اعتبار مي باشد .
608 . راه انداز مودم نصب نشده است .
609 . نوع راه انداز مودم شناسايي نشده است .
610 . بافر ندارد .
۶۱۱ اطلاعات مسير يابي غير قابل دسترس مي باشد .
612 . مسير درست را نمي تواند پيدا نمايد .
613 . فشرده سازي بي اعتباري انتخاب شده است .
614 . سرريزي بافر .
615 . Port پيدا نشده است .
616 . يك درخواست ناهمزمان در جريان مي باشد .
617 .Port يا دستگاه هم اكنون قطع مي باشد .
618 . Port باز نمي شود. ( وقتي رخ مي دهد كه يك برنامه از Port استفاده كند ).
619 . Port قطع مي باشد (وقتي رخ مي دهد كه يك برنامه از Port استفاده كند).
620 . هيچ نقطه پاياني وجود ندارد .
621 . نمي تواند فايل دفتر راهنماي تلفن را باز نمايد .
622 . فايل دفتر تلفن را نمي تواند بارگذاري نمايد .
623 . نمي تواند ورودي دفتر راهنماي تلفن را بيابد .
624 . نمي توان روي فايل دفتر راهنماي تلفن نوشت .
625 . اطلاعات بي اساسي در دفتر راهنماي تلفن مشاهده مي شود .
626 . رشته را نمي تواند بارگذاري كند .
627 . كليد را نمي تواند بيابد .
628 . Port قطع شد .
629 . Port بوسيله دستگاه راه دور قطع مي شود. (درست نبودن راه انداز مودم با برنامه ارتباطي).
630 . Port به دليل از كارافتادگي سخت افزار قطع مي شود .
631 . Port توسط كاربر قطع شد .
632 . اندازه ساختار داده اشتباه مي باشد .
633 . Port هم اكنون مورد استفاده مي باشد و براي Remote Access Dial-up پيكر بندي نشده است (راه انداز درستي بر روي مودم شناخته نشده است) .
634 . نمي تواند كامپيوتر شما را روي شبكه راه دور ثبت نمايد .
635 . خطا مشخص نشده است .
636 . دستگاه اشتباهي به Port بسته شده است .
637 . رشته ( string ) نمي تواند تغيير يابد .
638 . زمان درخواست به پايان رسيده است .
639 . شبكه ناهمزمان قابل دسترس نيست .
640 . خطاي NetBIOS رخ داده است .
641 . سرور نمي تواند منابع NetBIOS مورد نياز براي پشتيباني سرويس گيرنده را بدهد .
642 . يكي از اسامي NetBIOS شما هم اكنون روي شبكه راه دور ثبت مي گردد ، ( دو كامپيوتر مي خواهند با يك اسم وارد شوند ) .
643 .Dial-up adaptor در قسمت network ويندوز وجود ندارد .
644 . شما popus پيغام شبكه را دريافت نخواهيد كرد .
645 . Authentication داخلي اشكال پيدا كرده است.
646 . حساب در اين موقع روز امكان log on وجود ندارد .
647 . حساب قطع مي باشد .
648 . اعتبار password تمام شده است .
649 . حساب اجازه Remote Access را ( دستيابي راه دور ) را ندارد . ( به نام و كلمه عبور اجازه dial-up داده نشده است ) .
650 . سرور Remote Access ( دستيابي راه دور ) پاسخ نمي دهد .
651 . مودم شما ( يا ساير دستگاههاي اتصال دهنده ) خطايي را گزارش كرده است . ( خطا از طرف مودم بوده است ) .
652 . پاسخ نا مشخصي از دستگاه دريافت مي گردد .
653 . Macro (دستورالعمل كلان). ماكرو خواسته شده توسط راه انداز در ليست فايل .INF موجود نمي باشد .
654 . يك فرمان يا يك پاسخ در قسمت .INF دستگاه به يك ماكرو نامشخص اشاره مي نمايد .
655 . دستور العمل (پيغام) در قسمت فايل .INF دستگاه مشاهده نمي شود .
656 . دستورالعمل (ماكرو) (default off) در فايل .INF دستگاه شامل يك دستور العمل نامشخص مي باشد .
657 . فايل .INF دستگاه نمي تواند باز شود .
658 . اسم دستگاه در فايل .INF دستگاه يا در فايل .INI رسانه بيش از حد طولاني مي باشد .
659 . فايل .INI رسانه به نام ناشناخته يك دستگاه اشاره مي نمايد .
660 . فايل .INI رسانه براي اين فرمان پاسخي را ندارد .
661 . فايل .INF دستگاه فرمان را از دست داده است .
662 . تلاش براي قرار دادن يك ماكرو ليست نشده در قسمت فايل .INF صورت نگرفته است.
663 . فايل .INI رسانه به نوع ناشناخته يك دستگاه اشاره مي نمايد .
664 . نمي تواند به حافظه اختصاص دهد .
665 . Port براي Remote Access (دستيابي راه دور) پيكر بندي نشده است.
666 . مودم شما (ياساير دستگاههاي اتصال دهنده) در حال حاضر كار نمي كنند .
667 . فايل .INI رسانه را نمي تواند بخواند .
668 . اتصال از بين رفته است .
669 . پارامتر به كار برده شده در فايل .INI رسانه بي اعتبار مي باشد .
670 . نمي تواند نام بخش را از روي فايل .INI رسانه بخواند .
671 . نمي تواند نوع دستگاه را از روي فايل .INI رسانه بخواند .
672 . نمي تواند نام دستگاه را از روي فايل .INI رسانه بخواند .
673 . نمي تواند كاربر را از روي فايل .INI رسانه بخواند .
674 . نمي تواند بيشترين حد اتصال BPS را از روي فايل .INI رسانه بخواند .
675 . نمي تواند بيشترين حد BPS حامل را از روي فايل .INI رسانه بخواند .
676 . خط اشغال مي باشد .
677 . شخص به جاي مودم پاسخ مي دهد .
678 . پاسخي وجود ندارد .
679 . نمي تواند عامل را پيدا نمايد .
680 . خط تلفن وصل نيست .
681 . يك خطاي كلي توسط دستگاه گزارش مي شود .
682 . Writing section name دچار مشكل مي باشد .
683 . Writing device type با مشكل روبرو شده است .
684writing device name .684 با مشكل روبرو مي باشد .
685 . Writing maxconnectbps مشكل دارد .
686 . Writing maxcarrierBPS دچار مشكل مي باشد .
687 . Writing usage با مشكل مواجه است .
688 . Writing default off دچار مشكل مي باشد .
689 . Reading default off با مشكل مواجه است .
690 . فايل INI خالي ست .
691 . دسترسي صورت نمي پذيرد زيرا نام و كلمه عبور روي دامين بي اعتبار مي باشد
692 . سخت افزار در درگاه يا دستگاه متصل شده از كار افتاده است .
693 . Binary macro با مشكل مواجه مي باشد .
694 . خطاي DCB يافت نشد .
695 . ماشين هاي گفتگو آماده نيستند .
696 . راه اندازي ماشين هاي گفتگو با مشكل روبرو مي باشد .
697 . Partial response looping با مشكل روبرو مي باشد .
698 . پاسخ نام كليدي در فايل INF . دستگاه ، در فرمت مورد نظر نمي باشد .
699 . پاسخ دستگاه باعث سر ريزي بافر شده است .
700 . فرمان متصل به فايل INF . دستگاه بيش از حد طولاني مي باشد .
701 . دستگاه به يك ميزان BPS پشتيباني نشده توسط گرداننده com تغيير مي يابد .
702 . پاسخ دستگاه دريافت مي گردد زماني كه هيچكس انتظار ندارد .
703 . در فعاليت كنوني مشكلي ايجاد شده است .
704 . شماره اشتباه callback .
705 . مشكل invalid auth state .
706 . Invalid auth state دچار مشكل مي باشد .
707 . علامت خطاياب . x. 25
708 . اعتبار حساب تمام شده است .
709 . تغيير پسورد روي دامين با مشكل روبرو مي باشد .
710 . در زمان ارتباط با مودم شما خطاهاي سري يش از حد اشباع شده مشاهده مي گردد.
711 . Rasman initialization صورت نمي گيرد گزارش عملكرد را چك كنيد
712 . درگاه Biplex در حال اجرا مي باشد . چند ثانيه منتظر شويد و مجددا شماره بگيريد .
713 . مسيرهاي ISDN فعال در خط اصلي قطع مي باشد .
714 . كانال هاي ISDN كافي براي ايجاد تماس تلفني در دسترس نمي باشند .
715 . به دليل كيفيت ضعيف خط تلفن خطاهاي فراواني رخ مي دهد .
716 . پيكر بندي remote access IP غير قابل استفاده مي باشد .
717 . آدرسهاي IP در static pool remote access IP وجود ندارد .
718 . مهلت بر قراري تماس PPP پايان پذيرفته است .
719 . PPP توسط دستگاه راه دور پايان مي يابد .
720 . پروتكل هاي كنترلppp پيكر بندي نشده اند .
721 . همتاي PPP پاسخ نمي دهد .
722 . بسته PPPبي اعتبار مي باشد .
723 . شماره تلفن از جمله پيشوند و پسوند بيش از حد طولا ني مي باشد .
724 . پروتكل IPXنمي تواند بر روي درگاه dial -out نمايد زيرا كامپيوتر يك مسير گردان IPX مي باشد .
725 . IPX نمي تواند روي port (درگاه) dial - in شود زيرا مسير گردان IPX نصب نشده است .
726 . پروتكل IPX نمي تواند براي dial - out ، روي بيش از يك درگاه در يك زمان استفاده شود .
727 . نمي توان به فايل TCPCFG . DLL دست يافت .
728 . نمي تواند آداپتور IP متصل به remote access را پيدا كند .
729 . SLIP استفاده نمي شود مگر اينكه پروتكل IP نصب شود .
730 . ثبت كامپيوتر كامل نمي باشد .
منبع: AFAGH SOFT